Fülszöveg:
Lola Nolan, a szárnypróbálgató divattervező nem híve a divatkövetésnek. Ő jelmezeket alkot. Minél ütősebb a szerelése – minél sziporkázóbb, furább és vadabb –, annál jobb. De bármennyire hajmeresztő is a stílusa, Lola imádja a szüleit, tűzbe menne a barátnőjéért, és merész terveket szövöget a jövőről. Szóval minden tök tuti (a dögös rocker fiúját is beleértve), amíg vissza nem költöznek a környékre a rémes/utálatos Bell ikrek: Calliope és Cricket. Miután Cricket – a tehetséges feltaláló -,ikernővére árnyékából kilépve, ismét része lesz Lola életének, a lány rákényszerül, hogy végre tudomásul vegye az érzéseket, amiket időtlen idők óta táplál a szomszéd srác iránt.
Sok könyvnél úgy érzem, mintha nekem írták volna. Felkeltette az érdeklődésemet a borító, a fülszöveg, meg persze az, amit a Blogturné Klub keretében olvastam róla.
Ez a könyv olyan, amit az anyukák-nagymamák valószínűleg
(önszántukból) nem vesznek meg az lányuknak-unokájuknak. Mégis, milyen nagymama
vesz könyvet egy lila hajú lánnyal a borítón egy ilyen kompromittáló címmel? Ha
mégis kézbe venné, akkor meg a fülszöveg alapján tenné vissza a polcra, mert
abból az is kiderül, hogy a fura parókás lányt ráadásul két meleg férfi neveli.
Persze nem mondom, hogy minden anya vagy nagymama konzervatív, sőt…, de ez nem
igazán az ő világuk. Ezért is vettem meg én magamnak.
A Lola, nálam új szó a különlegesre. Mégis, mi mást lehetne
mondani egy olyan lányra, aki jelmezeket hord. Azt a filozófiát követi, hogy
sohasem veszi fel kétszer ugyanazt az összeállítást. Imádja a színeket, az
anyagokat, a csillogást, úgy érzi, így mutathatja meg, ki is ő valójában. Néha
viszont, mint minden tini, ő is elbizonytalanodik.
Max, Lola szexi pasija már elmúlt 20 éves, egy rockbandában játszik.
Szinte csak feketét hord és nagyon szerelmes. Makacs, mint egy öszvér és a megbocsátás
sem az erőssége. Lola szülei: Andy és Nathan. Andy, a férfi, akinek pitesütő
vállalkozása van és ezen felül a legvajszívűbb karakter akiről valaha olvastam,
Nathan pedig a másik apuka, a kemény szigort és a fegyelmet képviseli otthon.
(Ő igazándiból Lola nagybátyja – de Andynek azért még nem testvére...)
Még nem említettem, de ez a történet egy második rész. Ez azért
nem zavaró, mert az egyes részek története nem kapcsolódik szorosan, és
teljesen más nézőpontokat és karaktereket ismerhetünk meg. Persze feltűnnek
régi figurák, akiknek így többet tudhatunk meg az életéről, arról, hogyan
boldogulnak. Mondhatnám, hogy jobb volt, mint az Anna és a francia csók, de
végtére is ugyanaz volt. Ugyanaz a történet egy kicsit más köntösben, és nem
lennék meglepve, ha a harmadik kötet is egy ilyesfajta szerelmi történetet boncolgatna.
Tény, hogy nagyon kiszámítható volt, de ha az emberek ezt élvezik (és bevallom
sokszor én is), akkor meg minek pazaroljam arra az időt, hogy leírjam, mennyire,
de mennyire sablonos. Igaz, hogy tele van klisékkel, de megtoldja az egészet
néhány nagyon egyedi gondolattal és így valahogy mégis különlegesnek hat.
Mindenkinek van egy helyes szomszédja? Vagy ez egy közös ábránd? Mert nekem sajnos nincs (vagyis van, remélem, nem olvassa a blogomat). De azért remélem, hogy egyszer majd lesz (lásd előző mondat), mert ha sok könyvhősnőnek ilyen mázlija van, akkor igazán nekem is lehetne (megint lásd). Vegyük példának okáért Katie-t (Obszidián) akinek a szomszédja Daemon, vagy Lillát, akinek Krisztián a szomszédja (Nyitótánc), de most itt van Lola is, így aztán ez már tuti nem véletlen.
Mindenkinek van egy helyes szomszédja? Vagy ez egy közös ábránd? Mert nekem sajnos nincs (vagyis van, remélem, nem olvassa a blogomat). De azért remélem, hogy egyszer majd lesz (lásd előző mondat), mert ha sok könyvhősnőnek ilyen mázlija van, akkor igazán nekem is lehetne (megint lásd). Vegyük példának okáért Katie-t (Obszidián) akinek a szomszédja Daemon, vagy Lillát, akinek Krisztián a szomszédja (Nyitótánc), de most itt van Lola is, így aztán ez már tuti nem véletlen.
Borító: Nem úgy, mint az Anna és a francia csóknál, itt
illett a történethez a borító. Épp annyira volt szokatlan, mint a belseje.
Nekem tetszett és ott díszeleg a polcomon.
Stephanie Perkins
Dél-Karolinában született és most Észak-Karolinában él férjével és macskájával. Tinédzser korában felnőtt könyveket olvasott, de egyszer egy barátnője elcipelte moziba a Neveletlen hercegnő naplójára és annyira megtetszett neki, hogy el is olvasta. Azóta csak tiniirodalmat olvas és ír. Egész életében könyvekkel dolgozott, volt könyvesbolti eladó, könyvtáros, majd végül író lett.
Eredeti cím: Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door
Eredeti megjelenés: 2011
Kiadó: Könyvmolyképző
Fordító: Komáromy Rudolf
Oldalszám: 336
Honnan szereztem: Könyvhéten vettem
Úgy összességében: 8/10
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése