2013. szeptember 14., szombat

Könyvek nyáron, avagy a Nagy nyári olvasmánylista

Húú, így összeírva tényleg elég sok könyvet olvastam el a nyáron.
Csak ma (szept. 14-én) jutott időm arra, hogy megírjam ezt a bejegyzést :)

Amiket olvastam jún. 15-től aug. 31-ig. 

  1. Semmi   másodszorra és még így is imádom) Erről már írtam, link: itt
  2. Indigó nyár   2 nap alatt sikerült "túl lenni rajta". Kedvenc értékelésem itt : Ryan könyvespolca
  3. Iskola a határon   Itt írtam róla: Iskola a határon
  4. Célvonal   Rövid volt, szerettem, de nem fogott meg úgy igazán.
  5. Kockacukor  
  6. Hűvös-völgyi suli 1.   Tiniregény. Népszerű. Mai.
  7. Hűvös-völgyi suli 2.   Szintén.
  8. Tükörnapló   Imádtam.
  9. Nina nem mondja el   Ez egy olyan sorozat,
  10. Ben szerelmes   aminek alapból 23 része van,
  11. Claire-t rajtakapják   de magyarul csak 4 jelent meg. ;(
  12. Négyen egy gatyában
  13. Négyen újra egy gatyában
  14. Harmadik nyár egy gatyában
  15. Kit érdekel a szerelem?
  16. Kezünkben a jövőnk  A Balaton partján olvastam és közben egy óriási üres szürke térbe képzeltem magam. Izgalmas.
  17.  Egy gésa emlékiratai   Senki nem akart hinni nekem, amikor mondtam, hogy egy lengyel apácazárdában olvastam ki éjszaka. :) Pedig de. Egy gésa emlékiratai
  18. Legyek ura   Borzalmas. De túl kellett ezen is lenni egyszer.
  19. Sári, Samu és a titkok    Aranyos gyerekkönyv, egyszerre olvastam a Legyek urával, így még az a kegyetlenkedés is kompenzálódott.
  20. Büszkeség és balítélet   Mindenki imádja - én is.    
  21. Hajnalhasadás  
  22. Látlak...   Izgalmas. Bogaras. Ijesztő. Muszáj.
  23. Egy különc srác feljegyzései  Ez a kedvencem: Ryan könyvespolca
  24. Édességek kicsiny boltja  1665 és még az akkor festőknek is utánanéztem. Tuti megmarad.
  25. A macskám, a családom... és a fiúk  Nagyon rég nevettem ennyit. Komolyan. Először is, hogy lehet valaki olyan béna, hogy leborotválja a szemöldökét?! . Azt hiszem, érdemes elolvasni.  

2013. augusztus 26., hétfő

Mary Hooper: Édességek kicsiny boltja

Ez az a könyv, amit csak a címe alapján választottam ki, anélkül, hogy utánanéztem volna, miről is szól. A cím után egy kedves habos-babos rózsaszín tiniregényre gondoltam a régi Londonban. De miután elolvastam hááát, új következtetést vontam le, a cím egy brutálisan reális könyvet takar.

Író: Mary Hooper


Mary Hooper világszerte népszerű gyermek- és ifjúsági könyvek szerzője. Regényei cselekményeit általában történelmi események köré szervezi. Angliában, Henley-on-Thames-ben él.

Fülszöveg:
Hannah, a vidéki kislány, az Úr 1665-ik esztendejében Londonba kerül, nővére, Sarah édességboltjába, kisegítőnek. Életében először jár a nagyvárosban, de izgatott örömét lehűti a fogadtatás – Sarah legszívesebben hazaküldené. London városában ugyanis felütötte fejét a rettenetes betegség, a pestis. A naiv vidéki lányka szemén keresztül látjuk a korabeli londoni életet, érzékeljük hangjait, illatait. Hannah izgatott érdeklődését kezdetben a nagyváros változatossága ragadja meg, s életében először találkozik a szerelemmel – ám napról napra növekszik a megállíthatatlannak tűnő veszedelem, ahonnan csak merész kaland során sikerül a menekülés… A regény függelékében a legízletesebb korabeli édességek receptjeit is megtalálhatjuk.

Eredeti cím: At the Sign of the Sugared Plum
Megjelent: 2003


Saját vélemény:

Ezt a könyvet először is egy netes ajánlás miatt vettem a kezembe. A címe nagyon megtetszett és úgy döntöttem, mindenképp el akarom olvasni. Nem is bántam meg, tényleg jó történet, de azért ilyen (brutális) realitást nem vártam volna. De ez így jó, ahogy van.

Amikor elkezdtem olvasni, egyszercsak belecsöppentem a Cukrozott Szilvába és mindent Hannah szemével láttam: ugyanúgy megszerettem Miut, Tomot, az ottani életet, Abbyt és persze azokat az ínycsiklandozó finomságokat is.

A vége nagy fordulatot vett (vigyázz, spoiler - sokáig azt gondoltam, a nővére meg fog halni, a nagyobb brutalitás kedvéért), végül sikerült megmenekülni a kisbabával és reménykedhetünk, hogy Tomot is viszontláthatja még, és nem fog „csókolatlanul” meghalni.

Ez a könyv tökéletes egy otthonülős délutánhoz, kezünkben egy bögre meleg kakaóval, miközben az esőcseppek folynak le az ablakon. :)

Érdekesség:
A kis édességbolt szerintem külön hangulatot ad a könyvnek.

Recept (vagyis a kedvencem a könyvből)

 Kandírozott rózsaszirom

Szedjünk szirmaira kinyílt vörös rózsákat, és távolítsuk el mindegyik szirom fehér alsó szélét. Szórjuk meg a szirmokat rózsavizzel (vagy mártsuk bele), majd terítsük ki papírtörülközőre és tegyük ki a napra. Szitáljuk rájuk a befőző cukrot. Kétóránként ismételjük meg az eljárást, minden egyes alkalommal fordítsuk meg a szirmokat, míg kristályosra nem száradnak. Helyezzük a szirmokat dobozba, selyempapír közé.


Egy biztos, most már örökre megmarad bennem: 1665 - pestisjárvány 1666 - tűzvész Londonban, úgy ahogy ennek kapcsán az akkoriban "nagymenő" holland festők képei is megragadtak bennem.

Nemrég megjelent a következő része is:  a Szirmok a hamuban.






2013. július 31., szerda

Arthur Golden : Egy gésa emlékiratai



Író: Arthur Golden

1956-ban született és még most is él. A regényt nagyjából 10 éven át írta Golden, ezalatt háromszor teljesen átírta. Sok gésával, köztük Ivaszaki Minekóval készített interjúkat a könyvhöz. Amikor 1997-ben megjelent Egy gésa emlékiratai című könyve, két évig volt a The New York Times betseller listáján. Több millió példányt adtak el angol nyelven, és 32 nyelvre fordították le világszerte.
Golden és a felesége között 26 év korkülönbség van. Egy lányuk és egy fiúk született.

Eredeti cím: Memoirs of a Geisha
Kiadás dátuma: 1997
Magyar kiadás dátuma: 1999

Fülszöveg:
Elbűvölő, lélegzetelállító történet egy titokzatos világról, amely egy letűnt kultúra rejtelmeibe, egy japán gésa életébe enged bepillantani. A történet egy szegény halászfaluból elkerülő 9 éves, kék szemű kislányról szól, akit eladnak egy gésa házba. A hű önéletrajzi leírásból tanúi lehetünk élete átalakulásának, miközben beletanul a gésák szigorú művészetébe, ahol a szerelem csak illúzió, ahol a szüzesség a legmagasabb áron kel el, ahol a nő feladata, hogy szolgáljon és tudásával elbűvölje a befolyásos férfiakat. Átélhetjük a háború okozta változást, amely egy új életforma kialakítására kényszeríti a gésákat, nem hoz szabadságot csak kétségbeesést és vívódást. A hangoskönyv Pécsi Ildikó előadásában került kiadásra.

Filmbeharangozó:
trailer (angol)
teljes film
1929-et írunk. A szegény halászfaluban nevelkedő, kilencéves Chiyót szülei egy kiotói gésa-háznak adják. A kislánnyal kegyetlen bánnak a ház tulajdonosai és Hatsumomo, a főgésa. Akaraterejét azonban nem sikerül megtörniük, s miután Hatsumomo riválisa, Mameha a szárnyai alá veszi, Chiyoból Sayuri néven legendás gésa válik. Megtanul minden művészi és társadalmi fogást, ami ahhoz szükséges, hogy érvényesülni tudjon abban a világban, ahol ezentúl mozognia kell: a gazdagok, a kiváltságosok és a politikai csatározások világában. Bár Sayuri kék szemei kora legbefolyásosabb férfiúit bűvölik el, valódi szerelme elérhetetlen távolságban van tőle. Ráadásul a történelem is utoléri a gésákat: második világháborúval Japán alaposan megváltozik...


                                                                       Saját vélemény:
Húú ez a könyv. Imádom. Nagyon magával ragadott, egy picit szomorú (na jó, inkább nagyon) de a megfogalmazás, a szöveg... Ezt a könyvet 5 nap alatt faltam fel. Kezdek elég gyorsan olvasni. Na de ebben a könyvben nagyon érdekes világba kapunk betekintést, ami tőlünk igen messze van (a föld másik oldala). De tökéletesen bele tudtam helyezkedni szegény Csijo (a főszereplő) sorsába, aki először menekülni akar de végül rájön, hogy nincs hova, és próbálja túlélni a mindennapokat az okijában (sok gésa ilyen "társasgésaházban" lakik) A könyv alapján én el-el képzeltem a gyönyörű kimonókat, amik a leírás és a képzeletem szerint, illetve a valóságban is lélegzetelállítóak voltak. A sminkjük, a hajuk, az öltözködésük mind-mind bonyolult és időt igényel, teát tölteni, előkelően játszani shamiszenen (kicsi gitár féle pengetős hangszer), kitűnően táncolni, a gésáknak az egész életük ezen dolgok körül forgott, vagy hogy kinek milyen "adakozó" a dannája (gazdag pártfogó aki eltartja), esetleg ha csak gésa jelölt, akkor mennyiért kelt el a szüzessége. A neve megváltozik, lesz "nővére" és akár adoptálhatja őt az okija vezetője: Anya. Mameha és Hatszumomo versengése (ők Gion két leghíresebb gésája) a két kislányra (Úritök és az immár Szajuri nevű Csijo) is kihat, így kénytelenek megszakítani barátságukat, a két "nővér" parancsára. Minden a gazdagságért, kimonókért és a saját vagyonért. A 2. világháború ideje alatt pedig a túlélésért, hogy ne kelljen gyárakban dolgozni és hogy szeretteik megmeneküljenek. Persze nem túl rózsás a helyzet, főleg nem Japánban, a de főszereplőnek még ezt is sikerül túlélnie. A megszállás után pedig a gésa-negyedek fele bezár. A háború után a visszatérés és visszarázódás egyeseknek könnyen megy, mások meg nem nagyon bírnak visszaszokni. Szajuri új dannát kap és ezek után e körül forog az egész. A vége nagyon nagy fordulatot vesz. (A vége felé nem gondoltam már, hogy meg fogok lepődni, de ez a könyv, hát tényleg nagyon meglepett.) Jó könyv. Nagyon.



2013. július 24., szerda

Ottlik Géza: Iskola a határon

Iskola a határon
Végre egy magyar könyv...

Író: Ottlik Géza 
Budapest, 1912. május 9.-Budapest, 1990. október 9.


író, eredetileg katonának szánták. Első írásai1931-ben jelentek meg. 1951-ben jelent meg a könyv, Ottlik legfontosabb műve a 20. századi magyar irodalom egyik legjelentősebb alkotása.

Wikis "fülszöveg": A három főszereplő (Both Benedek, Medve Gábor és Szeredy Dani) történetét meséli el, akik különböző megpróbáltatásokon esnek át. Helyzetük rendkívül kiszolgáltatott, mert egy zárt és összerázódott közösséghez kerülnek, melynek vezére Merényi. A gyerekek között szilárd hierarchikus viszony van, melyet az ottani vezetőség (tanárok, nevelők) támogatnak, mivel ez az alapja a katonai rendnek. Életüket mindvégig megkeseríti a két tiszthelyettes, Bognár és Schulze, akik közül az utóbbi az elviselhetetlenebb. A tiszthelyettesek vakfegyelmet és feltétlen alázatot követelnek a növendékektől, gyakran alkalmaznak különböző büntető eszközöket (pl.:egynapos magánzárka) a "rendszerellenes egyéneknél".

Saját vélemény:
Ez a könyv is elég nagy hatással volt rám. Egyik éjszaka, amikor nem tudtam aludni, apám a kezembe nyomta, hogy olvassam és hogy ezen biztosan elalszom. 30 oldal után tényleg belealudtam és a könyv reggel felkerült a polcra. Onnan csak akkor került le, amikor szóba került a barátnőim között, hogy ki olvasta már? Mivel tudat alatt is versenyzek, ezért rekord idő alatt (1,5 hét) sikerült elolvasnom. Közben egy színjátszógálán is részt vettem. Éjjel-nappal ezt bújtam sétálás, városnézés és még étkezés közben is. Le se tettem. Városnézés közben úgy tájékozódtam, hogy kiszúrtam egy színes pólójú srácot és a periférikus látásommal, tehát amit a betűkön kívül láttam, azt követtem. Nem is tévedtem el.  A cselekménybe néha nagyon belebonyolódtam és vissza-vissza kellett lapoznom. Ebben a könyvben nekem az volt a legmeglepőbb hogy nem a főszereplő volt a legjobb/legtehetségesebb/legszebb, ahogy más könyvekben lenni szokás, hanem ha meggondoljuk egy szerencsétlen balek:Bébé. Néha kicsit kegyetlennek véltem a könyvet, akkor leraktam pár percre, de aztán győzött a kíváncsiság és le se tettem a következő kegyetlen részig. Nagyon tetszett a regényben a saját, szinte "aligbeszélős" nyelvük. Ahol már morgásokból is megértették egymást. A szigorú rendből és fegyelemből ez egyedüli "menekülés" a betegápoló szoba volt, ott nem volt zsarnokoskodás, verekedés, csak csönd, nyugalom és béke. A kedvenc helyem egyértelműen a betegszoba, de a mosdóhelységet is nagyon szeretem. Talán Szeredy a kedvenc szereplőm, mert fegyelmezett, nyugodt és szinte mindig ésszerű döntést hoz. Ez az egyik kedvenc könyvem. A végén kicsit bántam, hogy ilyen hamar végeztem vele. (mint szinte minden könyvnél, amit elolvastam) :)

Itt el lehet olvasni az egészet:
Ottlik Géza iskola a határon MEK


2013. július 13., szombat

Négyen egy gatyában

Ann Brashares : Négyen egy gatyában 1-2-3

Az írónő: Ann Brashares
Amerikai írónő aki 1967-ben született. A legnagyobb elismerést a "gatyás" sorozat hozta meg neki. Most New Yorkban él férjével (aki borzalmas realista képeket fest) és négy gyermekükkel.

Fülszöveg:
 Vérbeli kamasztörténet négy barátnőről, egy különleges nyárról és egy mágikus farmernadrágról...
Lena nagyon válogatós fiúügyekben...
Tibby sokat nevet, de sír is ezen a nyáron...
Bridget Nagy Szerelembe esik...
Carmen angyalkából hisztérikus boszi lesz.


Hát ez a könyv...  (Mondjam, hogy ez is a kedvencem? :) )
Egyszerűen imádom, izgalmas, és tele van fordulatokkal. Négy lányról nyaráról szól, akik legjobb barátnők (Tibby, Carmen, Lena, Bridget), és van egy "varázslatos" farmerjük. Ne gondoljatok tündéres-varázslós-fantasy sztorira, mert ez nagyon nem olyan. Nagyon reális, egy mai tini szemével látja a dolgokat és a problémákat. Sokrétegű könyv, szól: szerelemről, barátságról, utálatról,
rajongásról és elmúlásról is. Mindenkinek nagyon érdekesen alakul a nyara és az író elég gyakran váltogatja, hogy kinek a szemszögéből éljük épp meg. (Bevallom eleinte pici jegyzeteket készítettem, hogy el ne felejtsem, melyiket hogy hívják, és hogy mit csinál :) ) Bámulatos könyv, négy különböző érdeklődésű lányról, akiket az első kötetben "gondtalan" 16 évesként ismertük meg és a harmadik kötet végére felelősségteljes, tudatos, felnőtt 19 évesek fejével látjuk a dolgokat. Az első 3 könyvet 1 hét alatt olvastam el és nagyon bánom, hogy ennyire gyors voltam, mert még szívesen olvasnám egész nyáron. :)

Az első kötetből film is készült. (2005). A 2.-3.-4. kötetből is készült egy közös film 2008-ban. Utána kiadtak a kötetekhez egy kalauzt is. :)


 Egyéb: (a két film imdb-s oldala)
2005
2008

2013. június 27., csütörtök

Janne Teller: Semmi

Ezzel a könyvvel kezdem. Nem tudom miért. Talán mert ilyen kedvem van, na de ez teljesen mindegy.

Az író: Janne Teller 
Janne Teller dán írónő aki 1964-ben született Koppenhágában. Eredetileg közgazdaságtant és jogot tanult, majd az ENSZ és az Európai Unió gazdasági és politikai tanácsadójaként dolgozott szerte a világban.  1995-ben hagyott fel karrierjével és teljes mértékben az írás felé fordult. Életét jelenleg Koppenhága, New York, Milánó és Párizs közt osztja meg.

 Leghíresebb műve: Semmi (Intet)

Maga a könyv:
Hivatalos:
„Semminek sincs értelme, ezt régóta tudom. Ezért semmit sem érdemes csinálni. Erre most jöttem rá.” Ezekkel a szavakkal hagyja el Pierre egy nap az osztálytermet. Osztálytársai erre elhatározzák, hogy nihilista társuknak bebizonyítják az ellenkezőjét. A terv szerint egy régi pajtában gyűjtenek össze mindent, aminek van értelme. De először csak egy fejetlen játékbaba, egy zsoltároskönyv, régi fényképek, elszáradt rózsaszirmok gyűlnek össze. Ezért a diákok azt találják ki, hogy mindenkinek valami számára különlegesen fontosat kell odaadnia. Olénak a bokszkesztyűjét, Hansnak a vadonatúj biciklijét, Hussainnek az imaszőnyegét. Minél nagyobb az áldozat, annál nagyobb az értelme.
Ami ártalmatlan játéknak indul, hamarosan kontrollálhatatlanná válik: Rikke-Ursulának a copfjaitól, Gerdának a hörcsögétől kell megválnia. Kettejük még kegyetlenebb követelésekkel áll elő: Anna-Linek örökbefogadási bizonyítványa, a kis Emil koporsója, egy kutyatetem és egy Jézus-szobor is az „értelem hegyén”, a „Fontos Dolgok Halmán” végzi. Akkor vadulnak csak igazán el az események, amikor Sofie-nak az ártatlanságát, a tehetségesen gitározó Jan-Johannak meg az ujját kell feláldoznia. Ekkor lépnek közbe a szülők és a rendőrség.
Csak Pierre marad flegma. Kineveti a kamaszokat, akik ilyen áldozatokra képesek, csak hogy megtalálják az élet értelmét. Ezért nagy árat kell fizetnie: a többi gyerek kegyetlenül bosszút áll.


 Az én véleményem.

Egy délelőtt alatt olvastam el (még februárban), 3 óra alatt túl voltam rajta (ez azt jelenti, hogy elolvastam). Szinte faltam az oldalakat, már a közepén is elég durva volt, de annyira kíváncsi voltam, hogy nem bírtam letenni. Amikor befejeztem, eléggé magam alatt voltam, és elkezdtem az élet értelmén gondolkodni. Ez a nyomasztó hangulat, ami végigkísér az egész könyvön, a végén tört ki belőlem. Miután kisírtam magam, rájöttem, hogy ez a könyv segített nekem másként gondolni a világra, az életre és az emberekre.
Azóta is eszembe szokott jutni ez a könyv és  mondanivalója.
Azt hiszem érdemes volt elolvasnom.

Más vélemény:
,,Kegyetlen és bátor könyv"
Die Zeit 

,,Bárki olvashatja, mindenkinek szól-mint a legjobb gyermek- és ifjúsági könyvek általában"
Politiken 
,,Provokatív és állásfoglalásra késztető példázat"
Publishers Weekly  

Egyéb:
(ez sokkal jobb minőségű mint a többi)